“Le voyage sans retour d’Aimé Bonpland, explorateur rochelais”, lectura de Esteban Bedoya

 

 

 

 

 

 

Acabo de terminar de leer la novela de Eric
Courthes, “Le voyage sans retour d’Aimé
Bonpland explorateur rochelais
” y tengo la sensación de haber conocido casi
de manera íntima al personaje protagónico del libro, pero no es solo la
sensación de haber aprendido a partir de la profusa documentación utilizada por
Eric, sino la sensación de haber “curioseado” sin permiso las intimidades de un
honorable Señor. Tengo una extraña sensación de vergüenza, como si me hubiese
enterado de secretos incómodos de la vida de algún pariente cercano. Eric logra
–al menos conmigo- hacer querible al personaje de Aimé Bonpland. Pongo entre
paréntesis “al menos conmigo” porque me cupo rescatar y publicar las memorias
de mi aventurero bisabuelo francés. Entonces, encuentro similitudes en dos
hombres que se aventuraron en la búsqueda de sus propias utopías…

Tal vez por eso, sienta y comprenda a ese sabio
como si fuese un viejo conocido. Por otro lado, fui atrapado por una prosa que genera
la sana confusión entre lo real y lo ficticio; los datos sobre los viajes,
residencias temporales y encuentros con personajes históricos, responden a
información documentada, y entre ese cúmulo de documentos afloran los
pensamientos y sentimientos de Bonpland… no tuve tiempo de pensar que fuesen
producto de la ficción  de Eric, y ahí
justamente radica su talento de escritor… saber engañar y deleitar –soy un
lector convencido de esto-, esta novela, como las buenas novelas cuenta lo que
la historia no puede contar, gracias a su creador ingresamos en una dimensión
subjetiva, íntima, secreta, en la que como en un cuento relatado por una abuela
a sus nietos antes de dormir, se aprende sobre una época, una sociedad y sobre un
hombre, que como si fuese un genio encerrado en una botella, es liberado y abandona
la prisión de la historia para instalarse en nuestros sentimientos.

Gracias Eric por tu esfuerzo, y felicitaciones por
haber logrado un gran libro.   

 

Esteban Bedoya

Melbourne, Junio 2010 

Acerca de eroxacourthes

French traveller, writer and translator, foolish of Latin Amarica!!!
Esta entrada fue publicada en Livres. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s